02
Dic
La cosa interessante e’ che dopo molte ore e nonostante la recente apertura di una sede italiana, nessuno l’abbia ancora corretta.
update: hanno corretto.
La cosa interessante e’ che dopo molte ore e nonostante la recente apertura di una sede italiana, nessuno l’abbia ancora corretta.
update: hanno corretto.
Something went wrong with the twitter. Please check your credentials and twitter username in the twitter settings.
Dicembre 2nd, 2009 at 15:48
In italiano la K non esiste.
Dicembre 2nd, 2009 at 16:13
testa dura
Dicembre 2nd, 2009 at 16:15
che buon tempo che avete
Dicembre 2nd, 2009 at 16:51
Zucke/Zuche
che si vince?
Dicembre 2nd, 2009 at 17:51
Complimenti! Io non lo vedevo!
Dicembre 2nd, 2009 at 17:54
La so!! Uno in inglese e l’atro in Italiano!! :-)
Dicembre 2nd, 2009 at 18:20
pr la lege di murfy ognicommento a questa notizia sara’ pieno di rifusi
Dicembre 2nd, 2009 at 18:26
“Nonostante la” o “grazie alla”?
Dicembre 2nd, 2009 at 18:50
Faceboocchiani zukke vuote
Dicembre 2nd, 2009 at 18:53
Anche la traduzione di “serve our growing community” con “offrire un servizio migliore alla nostra crescente community” non è corretta. La parte in inglese non implica che i servizi saranno migliori e la traduzione dovrebbe essere “per provvedere alle necessità della nostra crescente community”.
Dicembre 2nd, 2009 at 19:16
è veramente una vergogna perdincibacco cribbio ed acciderbolina.
Dicembre 2nd, 2009 at 20:50
Ma lol
Dicembre 2nd, 2009 at 23:05
Ma ke davero?
Dicembre 3rd, 2009 at 00:39
Mah, io non ci trovo nulla di strano. Ora scusate, vado a finire il mio chiui.
Dicembre 3rd, 2009 at 12:47
Ragazzi, non avete capito nulla. Zucherberg non è altro che il fratello germanico di Zuckerberg.
Dicembre 3rd, 2009 at 13:10
[…] è la nuova frontiera dei videogame: FarmVille è più usato di Twitter Strafalcioni in lingua a parte, Facebook resta uno dei social network più usati come sottolinea Mark Zuckerberg in un suo […]