02
Ott

INGLESE e INGLESISMI

Sto leggendo il libro bianco della fondazione Bordoni. In attesa di farmi una idea sulla sua utilita’ (il PDF inizia con una lunga inutile intervista al Ministro Gasparri con tanto di foto sorridente del nostro a tutta pagina), vorrei ricopiarvi le espressioni straniere che ho trovato nel testo fino ad adesso:

NVoD, a la carte, t-commerce, set top box, broadcaster, deep web, killer application, m-commerce, always-on, everywhere-on, web-phone, store-and-forward, self monitoring, internet divide, grid computing, quantum computing, e-governement (scritto “forse”sbagliato), e-procurement, defect tolerant.

Rivoglio la vecchia Telema!

Un commento a “”

  1. Massimo Moruzzi dice:

    immagino che questo libro bianco sia

    un documento e-nutile. o sbaglio? ;-)